O Poema do Cid
8,08 €
Em stock
Descrição:
Do Poema del Cid existem desde há algum tempo traduções em numerosos idiomas, francês, italiano, alemão, sueco… Não seria necessária uma tradução em português, por esta língua ser tão semelhante à castelhana que os falantes de uma e outra se entendem tão facilmente? Em parte assim é; mas, contudo, o arcaísmo do Mio Cid tem demasiadas dificuldades para ser compreendido por toda a gente; e se o poema pôde estar esquecido quando a lenda do Campeador se divulgava nas suas formas posteriores de crónicas e romances, agora, quando os tempos modernos trouxeram a reabilitação dos produtos artísticos primitivos, parece necessário pôr ao alcance de todos o Cantar do século XII, para reatar a interpenetração originária das duas literaturas a que antes nos referimos. Por sorte quem empreendeu a tradução portuguesa foi o ilustre escritor Afonso Lopes Vieira, admirado como artista que soube apropriar-se de muitos e fecundos elementos poéticos de épocas passadas, recriando-os, dotando-os de vida moderna.
Do Prefácio de Menéndez Pidal
